Дайте, что ли, повизжать, стереть запись всегда успею.

Фудзивара Томоскэ, губернатор провинции Тоотоми, проезжая через долину Ии, усыновил за красивые глаза семилетнего отрока - позже тот назвался в честь этой местности и в 1032 г. построил крепость Ии; это был первый князь, Ии Томоясу (1010-1093).
Отрок был не только ясноглазый, но вообще непростой: то ли чудесным образом самозародился в колодце у храма Хатимана, то ли был подброшен к колодцу и найден жрецом. Отсюда у Ии на знамени хэштег, это колодезный сруб.
То ли губернатор был его родным отцом, а мать была из местного рода Ихатая. А ее отец Ихатая Ацусигэ был внуком Миякэ Ёсимоти, который был прислан в Ии из столицы (т.е. из Нары) в качестве управляющего и жил там в 901-923 гг.
И вот у этого Миякэ на гербе был мандарин, и он в 901 г. построил в долине храм Тадзимамори.
Потому что Тадзимамори, доисторический добытчик мандаринов из Вечной страны (предположительно Кореи или Южного Китая, и сам потомок каких-то доисторических корейских царей, кого же еще за море посылать) - предок рода Миякэ, это прямо в "Кодзики" написано.

И я сама не очень понимаю, что хочу этим сказать, но в общем вот через это левое ухо покровитель всех кондитеров не чужд нашему княжеству.

@темы: наотора, румяна и меч

Ну вот, новый сезон закрытых окон: тополевая моль полетела. Чтоб вас дождем смыло, чтоб вас стрижи съели, чего вам надо на двадцать четвертом этаже, ненавижу!
Я, кажется, становлюсь врагом тополей - пуха в этом году было много, теперь эта пакость.
А стрижей как-то мало, кстати.

@темы: дыбр

Все-таки мой выбор фандомов - это, вне всякого сомнения, самосаботаж.
Я не верю в то, что мы не властны в своих влюбленностях; выучить китайский и уйти к магистрам, или где сейчас живой фандом, вполне конструктивная идея.
Влюбляюсь я в персонажей, которые компетентны, недооценены и одиноки - если с этой точки зрения изучить все популярное, их таких уж конечно найдется не один десяток, только выбирай. Но нет, я лучше буду сидеть в углу и ныть, а то ведь в живом фандоме так страшно: там люди ходят.

@темы: ОБВМ

Война прошла, наследник пристроен ко двору и делает карьеру, княжна на пенсии. Ей сорок с небольшим.
На этом фрагменте я закончу.

около 1К слов

@темы: кафтан всеславура, румяна и меч

1573 год.
Пришел другой оккупант, который не захотел заключать сепаратный мир.
Княжне тридцать шесть, она скрывается в горах вместе с народом, и сейчас наконец исполнится пророчество, сделанное при ее рождении.

около 800 слов

@темы: кафтан всеславура, румяна и меч

1569 год.
Узурпатор не задержался у власти: всего через месяц сметен большой войной. Ему тридцать девять, княжне тридцать три.

около 500 слов

@темы: кафтан всеславура, румяна и меч

1568 год.
У княжества нет денег. Из столицы края привезли указ о списании долгов с крестьян, что означает банкротство, а заодно сейчас назначат нового правителя. Ему тридцать восемь, княжне тридцать два.

около 1К слов

@темы: кафтан всеславура, румяна и меч

У меня остался без внимания второй герой этого романа, Ии Наотика.
Вернемся ненадолго к нему в 1562 год; ему приказали явиться в столицу края для дачи объяснений, и все понимают, чем это закончится. Ему в районе двадцати восьми, княжне двадцать шесть.

около 1К слов

@темы: кафтан всеславура, румяна и меч

Я прямо боюсь сглазить: улучшатели Девианта через полгода пинков и матерной ругани от пользователей, кажется, все-таки поменяли цвета в новой версии сайта с вырвиглазных на вменяемые. Народ в комментариях к новости сидит офигевший - отвыкли, что на изменение не надо орать матом.
Еще полгода, и из новой версии уберут бесконечную прокрутку?
Лично я все равно останусь сидеть на старой версии, пока она существует, но тенденция радует.

UPD: не поменяли - обещали поменять.

UPD 25 сентября: а вот теперь поменяли! На идеальный вариант, классический зеленый. Народ глазам своим не верит. Дальше, затаив дыхание, ждем к концу ноября просмотр по страницам - его тоже вроде бы обещали.
Ну и я все равно буду сидеть на старой версии, пока в новой не сделают развернутую статистику просмотров.

@темы: дыбр

Не удержалась и перевела лишний кусочек.
Прошел год после разговора на мосту. Ничего нового, ничего важного, просто Масацугу впервые за много лет цитирует стихи.

откуда-то почти 1К слов

@музыка: 木がらしの風にも散らで人知れず

@настроение: 憂き言の葉のつもる頃かな

@темы: кафтан всеславура, румяна и меч

1565 год.
Бывший жених княжны убит несколько лет назад по обвинению в измене (не оригинально, зато надежно). Затем пара неудачных военных походов, и в княжеском роду не осталось взрослых мужчин...
Княжне двадцать девять, доносчику тридцать пять.
Много имен, но кто эти люди, не особо важно. Человеческая голова весит около пяти килограммов. Служанка О-Ан - не та женщина, про имя которой я советовалась.

1,8К слов

@темы: кафтан всеславура, румяна и меч

А вот еще насчет "Румян и меча", мне так хорошо помогли с гербовыми мандаринами, помогите с княжеской любовницей, которая через два-три фрагмента возникнет.
Ее зовут Кину きぬ , а главную героиню зовут Кагу 香, и по-японски они очень ярко отличаются на письме, а по-русски совпадают до степени смешения: на К начинается, на У кончается, четыре буквы, совершенно одинаковый графический образ. Так персонажей называть нельзя, особенно когда они ходят парой.
_ЛАЙТ_ меня, наверно, осудит, но я хочу эту Кину переименовать.
Вопрос, во что. Имя у нее значит "шелк" и в тексте один раз обыгрывается ("и пусть он меня вспоминает всякий раз, как будет надевать рубашку"), но этот фрагмент я переводить не буду. Еще она немного шаманка и в этом качестве сравнивается с волшебной водяной змейкой, этот фрагмент я тоже переводить не буду. В тех сценках, которые я возьму, она будет просто ходить на заднем плане вокруг княжны, так что теоретически ее можно переименовать хоть в Марию-Сюзанну Беккер.
Изобретать нечто кинуобразное более длинное я опасаюсь: женскими именами того времени бывают трехсложные растения (в сериале есть Аямэ и Сакура), но большая часть имен двусложные, а два слога на К - то, чего я как раз хочу избежать.
Что-нибудь с водой, какая-нибудь Мина (встречалась мне среди родственниц нашей княжны в одной из книжек)?

@темы: румяна и меч

...что модель жаргонного словообразования перестановкой слогов (neta < tane) жива в современном японском - якобы mane:ja: "менеджер" (наверно, спортивной команды?) может в молодежном сленге принимать вид ja:mane (интересно, с намеком на его вредоносность или нет).
Что регионализмы бывают не только допотопными; утверждается, что где-то на японских северах степлер будет не hotchikisu, а jointo.
Что телефонные звонки считаются на палочки только тогда, когда разговор состоялся (сеанс связи как линия?), а рыба в качестве товара считается не на классификатор для животных, а на хвосты.
Что японские заимствования в китайском языке посчитаны, есть словари.

@темы: exactory

Ну вот, теперь я старше всех персонажей, на ком когда-либо останавливался мой взгляд, и даже психопаспортный кореец намекает, что нехорошо завидовать молодым.

Небольшой, но сюжетно важный фрагмент.
1560 год. Княжна в монастыре, ей двадцать четыре, советнику тридцать, жених пару лет назад вернулся и назвался Ии Хиго-но-ками Наотика. Все было тихо, и вдруг князь-отец погиб на войне.
Ах, сударыня, вы думаете, что хуже некуда – хуже всегда есть куда, и теперь кое-кто об этом позаботится лично...


около 800 слов

@темы: кафтан всеславура, румяна и меч

Ах, вы спрятали мальчика и обрадовались? Ну ничего, девочку не спрячете.
Прошло несколько лет, ей где-то пятнадцать-шестнадцать, претенденту двадцать один-два. Невыносимо хочется взять обоих за шиворот и потрясти; увы, оба действуют единственно возможным для себя образом.


около 1,5К слов

@темы: кафтан всеславура, румяна и меч

Пишу себе в заметках: "И тут вдруг там неведомая фигня".
Через минуту смотрю на это и думаю, что опечаталась - но нет, просто имела в виду временное "тут" и пространственное "там".

@темы: exactory

"Румяна и меч" продолжают радовать земледельца. Поля, в полях растет 粟 awa (на которое я сначала долго смотрела и удивлялась, что там делают 栗 "каштаны") с несъедобными названиями - старый словарь говорит "чумиза; гоми", википедия не отстает: "могар, или щетинник итальянский", и особенно итальянцев нам не хватало.
На самом деле все в порядке, это просо, почти без подтасовок.

21:16

фрукт

А вот, кстати о "Румянах и мече": есть некое дерево, овеянное мистикой и символизмом, его ветвь на гербе нашего княжеского рода, из легенды о нем взято имя нашей княжны.
В старом отечественном словаре его переводят как "1. мандарин 2. ардизия курчавая". В условно новом японском словаре его переводят как "татибана (один из сортов цитрусовых)". В классическом отечественном переводе "Манъёсю" его переводят как "померанцы (татибана)". Русская википедия его не знает, английская считает, что "tachibana orange is a variety of mandarin orange", японская считает несъедобным.
То, что сейчас растет возле священного колодца, выглядит как большой куст или небольшое густое дерево, на котором плоды поклевали птицы небесные, но по остаткам можно догадаться, что это были мелкие-мелкие цитрусы. Что там росло четыреста лет назад, кто знает. Его же, кстати, символизирует тот пластмассовый цитрус в кадке, который ставят по левую сторону от кукол на празднике девочек, симметрично пластмассовой сакуре.

Я колеблюсь между лимоном (...и лавром пахнет, яркая луна блестит на синеве густой и темной) и померанцем (который мне, советскому ребенку, невнятен - и поэтому немил).

@темы: exactory

Стишок для разнообразия не принадлежит Комати, а лишь отсылает к стихотворению, ошибочно приписываемому ей; сочинил его некто Сётэцу, более современный поэт - жил всего за сто лет до наших, а не за шестьсот.

900 слов

@музыка: あるはなく、なきはある世の、さがの山

@настроение: 冬たちくればちる木の葉かな

@темы: кафтан всеславура, румяна и меч