Пришли по почте книги очень быстро.
Пришло "Полное собрание японской нечисти" Сигэру Мидзуки - наконец-то мечта моей жизни, идеальный бестиарий с идеальным балансом: книжка плотно-плотно набита текстом и картинками. Картинки сильно уменьшенные, она зачем-то карманного формата (зато поперек себя толще, 900 страничек; эдак по страничке на ночь долгой полярной зимой), но все равно видно, как же мужик потрясающе рисовал. От фотореализма до его коронных стилизованных яйцевидных чудиков, причем все уровни стилизации смотрятся вместе как родные. А местами он цитирует гравюры из старинного бестиария, но тоже своим голосом - все оставил как было, а стало лучше.
Пришли фотосправочники для рисующих комиксы, один с позами, три с фонами: виды улиц, школ и вузов, пускай будут.
Пришла "История японского языка" какого-то мудрого скандинава, надо вдохнуть поглубже и приобщиться - у него хоть не придется продираться сквозь национальную специфику традиции. И задачник по классическому японскому для абитуриентов. Когда-нибудь. Непременно.
И пришел роман, по которому сериал, в котором я летом утонула, но в котором все иначе. Содержание я уже знала, сняла сливки с трех нужных сцен и поставила пока на полочку: коллекция собрана. Тоже флейтист-собаковод писатель Кайдо, навязчиво-образный, метафоры застревают. Прочту когда-нибудь потом.
Пришло "Полное собрание японской нечисти" Сигэру Мидзуки - наконец-то мечта моей жизни, идеальный бестиарий с идеальным балансом: книжка плотно-плотно набита текстом и картинками. Картинки сильно уменьшенные, она зачем-то карманного формата (зато поперек себя толще, 900 страничек; эдак по страничке на ночь долгой полярной зимой), но все равно видно, как же мужик потрясающе рисовал. От фотореализма до его коронных стилизованных яйцевидных чудиков, причем все уровни стилизации смотрятся вместе как родные. А местами он цитирует гравюры из старинного бестиария, но тоже своим голосом - все оставил как было, а стало лучше.
Пришли фотосправочники для рисующих комиксы, один с позами, три с фонами: виды улиц, школ и вузов, пускай будут.
Пришла "История японского языка" какого-то мудрого скандинава, надо вдохнуть поглубже и приобщиться - у него хоть не придется продираться сквозь национальную специфику традиции. И задачник по классическому японскому для абитуриентов. Когда-нибудь. Непременно.
И пришел роман, по которому сериал, в котором я летом утонула, но в котором все иначе. Содержание я уже знала, сняла сливки с трех нужных сцен и поставила пока на полочку: коллекция собрана. Тоже флейтист-собаковод писатель Кайдо, навязчиво-образный, метафоры застревают. Прочту когда-нибудь потом.
Когда-нибудь. Непременно.
мне у японцев нравится слово 積読本 про залежи книг, до которых пока не дошли руки
Может, cdjapan его все-таки включит в каталог; у них бывают странные вещи, а такой фундаментальной книги, когда я прошлый раз проверяла, не было - но и ассортимент меняется.
Да, а мне пришла симметричная мысль посмотреть где-нибудь ранние вещи Мидзуки, убедиться, что он не всегда рисовал как бог (как черт?). С другой стороны, пусть лучше будет идеальным.
Поросята есть где-то здесь, называются 片耳豚. Могут украсть душу человека, пробежав между его ногами. И никаких контрактов, никаких желаний, одна шустрость.
Erica vagans, есть такое