А вот я когда-то вычитала в старой японской лингвистической книжке, что "эти китайцы так прикольно записывают иероглифами заимствованные виды транспорта, что получаются прямо какие-то военные звания". Там были такси и автобус, но иероглифов я не выписала и потом не могла их вспомнить, когда к слову пришлось.
Сегодня такси мне приплыло к берегу интернетов, упомянул какой-то японец среди впечатлений от поездки в Китай: 的士と書いてタクシーと読む。
Его, правда, в основном радовало, как они разваливаются на кусочки на ходу, зато дешево берут. А мне теперь осталось нагнать где-нибудь автобус.
Сегодня такси мне приплыло к берегу интернетов, упомянул какой-то японец среди впечатлений от поездки в Китай: 的士と書いてタクシーと読む。
Его, правда, в основном радовало, как они разваливаются на кусочки на ходу, зато дешево берут. А мне теперь осталось нагнать где-нибудь автобус.